{{detailCtrl.mainImageIndex + 1}}/1

菊地利奈+キャロル・ヘイズ訳『対訳 左川ちか選詩集 Selected Translations of Sagawa Chika's Poems』(思潮社)

残り1点

1,980円

送料についてはこちら

対訳詩集 揺籃はごんごん音を立ててゐる 真白いしぶきがまひあがり 霧のやうに向ふへ引いてゆく the cradle crashes and crashes again pure white sea spray dances high disappearing into the distance like mist (「海の捨子 ABANDONED CHILD OF THE SEA」) 戦中・戦後の女性詩人の研究を専門とする研究者であり、バイリンガルの菊地利奈と、オーストラリアの日本文学者であり、翻訳者、故・キャロル・ヘイズの共訳による左川ちかの翻訳プロジェクト。1930年代に女性として、アジア、なかでも北海道というポストコロニアル的周縁を生き、いまなお鮮烈な印象を残す詩人の世界的再評価。 翻訳をみずからの「詩法」とした左川ちかへの時空を超えた応答。ヴァリアント「死の髯」「幻の家」、「海の天使」「海の捨子」、散文「魚の眼であつたならば」を含む、厳選24篇。 推薦文=水田宗子、エリス俊子、松尾真由美 写真=花代、ブックデザイン=佐野裕哉 (思潮社ホームページより引用)

セール中のアイテム